-
1 таможенный тариф
-
2 таможенные пошлины
1) General subject: custom dues, customs duties, customs duty2) Naval: custom duty3) Law: imposts4) Patents: custom5) EBRD: tariffs6) leg.N.P. custom dutiesУниверсальный русско-английский словарь > таможенные пошлины
-
3 доходы от таможенных пошлин, налогов и других протекционистских мер
Diplomatic term: receipts from custom duties, taxes and other protective measuresУниверсальный русско-английский словарь > доходы от таможенных пошлин, налогов и других протекционистских мер
-
4 компании недовольны правительством за поднятие таможенных пошлин на 30 %, предпринятого с целью пополнения государственного бюджета и выправления торгового баланса
Универсальный русско-английский словарь > компании недовольны правительством за поднятие таможенных пошлин на 30 %, предпринятого с целью пополнения государственного бюджета и выправления торгового баланса
-
5 оплата таможенных пошлин
Economy: payment of custom dutiesУниверсальный русско-английский словарь > оплата таможенных пошлин
-
6 поступления от таможенных пошлин, налогов и других протекционистских мер
Diplomatic term: receipts from custom duties, taxes and other protective measuresУниверсальный русско-английский словарь > поступления от таможенных пошлин, налогов и других протекционистских мер
-
7 таможенные пошлины и налоги
Business: custom duties and taxesУниверсальный русско-английский словарь > таможенные пошлины и налоги
-
8 таможенные процедуры
Универсальный русско-английский словарь > таможенные процедуры
-
9 доход
income; (государственный) revenue; (прибыль) profit; returns; (поступления) earnings, receipts; (по ценным бумагам) yieldдавать / приносить доход — to bring in an income, to yield a profit
извлекать доход — to derive / to produce / to yield a profit (from)
бюджетные доходы — budget receipts / revenue
валовой доход — gross revenue / receipts
годовой доход — annual / yearly income / revenue
государственные доходы — public / government receipts / revenues
заработанный / полученный доход (от реализации товаров и услуг) — earned revenue
личные доходы — personal / individual incomes
налоговые доходы эк. — tax receipts
валовой национальный доход — gross national income / return
прирост национального дохода — growth of / increment in / accretion of the national income
процентный доход, доход в виде / форме процентов — interest income / return / yield
реальные доходы — real incomes; (завода и т.п.) effective incomes
текущий доход — current income / yield
чистый доход — net profit, pure income
доход на душу населения / — income per, head, per capita / per head income
доход, облагаемый налогом местными властями — locally taxable income
доходы от заграничных инвестиций / капиталовложений — earnings from foreign investments
доход от налогов — receipts from taxes, tax revenue
доходы от продажи патентов, лицензий и технического опыта (статья в платёжном балансе) — fees and royalties
доход от ценных бумаг — security / securities yield
доходы от экспорта — export earnings / revenue
доход, полученный за счёт предоставления услуг — service income
-
10 таможенный
custom(s) (attr.)таможенные пошлины — customs, customs duties; customs duty sg.
-
11 таможенные пошлины
1. customsтаможенные сборы; таможенные пошлины — customs duties
2. customs duties3. impostдополнительное внесение предметов в список товаров, подлежащих оплате пошлиной — post entry
4. custom duesежегодные сбор, налог, пошлина, взнос — annual due
товары, обложенные таможенной пошлиной — customed goods
5. customs dutyпошлина, взимаемая со стоимости товара — duty ad valorem
налог на наследство, наследственная пошлина — estate duty
пошлина ад валорем; пошлина с цены — ad valorem duty
6. customРусско-английский большой базовый словарь > таможенные пошлины
-
12 таможенная пошлина
1) General subject: customs duties, impost2) Naval: custom dues, custom-house dues3) Agriculture: custora duty, custoras duty4) Rare: cocket5) Law: custom duty, custom's duty, customs tax, customs duty6) Economy: tariff duty7) Accounting: duty8) Mass media: customs tariff9) Business: custom, customs formality chargeУниверсальный русско-английский словарь > таможенная пошлина
-
13 пошлина
1) General subject: custom, duty, imposing, imposition, impost, imposure, lot, pike, toll, tollage, due, fee, tariff, tax, customs duties3) Construction: task4) Railway term: custom duty5) Law: duties6) Taxes: royalties7) Patents: charge8) Business: special tax9) Drilling: royalty10) EBRD: levy11) Makarov: customs tariff -
14 таможенный сбор
1) Naval: customhouse fees, customs charge, customs fees2) Railway term: custom duty3) Law: custom charge, customs fee4) Economy: customs collection, customs due, (сверх таможенной пошлины) customs fee5) Taxes: customs duties6) Business: customs duty, surveyor dues7) Makarov: custom-house fees -
15 беспошлинный
1) General subject: duty-free, free of duty, toll free, toll-free, customs free, exempt from duties, free of tariffs2) Aviation: customs-free3) Naval: custom-free, scot-free4) Law: custody free, free, royalty-free5) Economy: duty free6) Business: custom free, tax-free, undutied7) Makarov: dutyfree -
16 таможенные сборы
1) General subject: customs dues2) Law: custom charges3) Economy: customhouse feed, customs duties, customs fees, customs-clearance charges (за таможенную очистку)4) Business: customhouse fees5) EBRD: tariffs6) Makarov: custom-house fees7) Tengiz: customs fee, processing fee -
17 принимать
принять1. (вн.; в разн. знач.) take* (d.)принимать лекарство — take* one's medicine
принимать ванну — have / take* a bath
принимать пищу — take* food
порт может принимать океанские пароходы — the port can handle / take ocean-going vessels
принимать присягу — take* the oath (of allegiance)
принимать меры — take* measures, make* arrangements
принимать меры предосторожности — take* precautions
принимать участие (в пр.) — take* part (in), participate (in); partake* (in)
принимать решение — decide; ( достигать разрешения) take*, или come* to, или reach, a decision
принимать к сведению, принимать во внимание, принимать в расчёт — take* into consideration / account (d.)
не принимать к сведению, не принимать во внимание — disregard (d.)
принимая во внимание, что — taking into consideration / account that, considering that
принимая что-л. во внимание — taking smth. into account / consideration
принимать (близко) к сердцу — take* / lay* to hear (d.)
принимать чью-л. сторону — take* the part of smb., side with smb.
принимать за правило — make* it a rule
принимать что-л. в шутку — take* smth. as a joke
принимать что-л. всерьёз — take* smth. seriously
принимать что-л. на свой счёт — take* smth. as referring to oneself
принимать на себя что-л. — take* smth. upon oneself; assume smth.
принимать на себя лично управление (тв.) — take* personal control (of)
принимать должность — accept, или take over, a post
принимать командование (тв.) — assume / take* command (of, over)
принимать подарок — accept a present
он принял российское гражданство — he became a Russian citizen, he took Russian citizenship
принимать христианство, магометанство — adopt Christianity, Mohammedanism
принимать монашество — take* monastic vows, become* a monk; ( о женщине) take* the veil
примите моё уважение ( в письме) — yours respectfully
принимать новых членов (в вн.) — accept new members (for)
принимать в партию — admit to / into the party (d.)
принимать на работу — take* on (d.), give* employment (to)
принимать в школу, институт — admit to school, to the institute (d.)
принимать предложение — accept an offer; ( о браке) accept a proposal (of marriage)
принимать вызов — accept the challenge; take* up the gauntlet идиом.
принимать как должное — accept as one's due (d.); take* as a matter of course (d.)
принимать резолюцию — pass / adopt / approve / carry a resolution
принимать закон — pass a law
принимать законопроект — approve a bill
4. (вн.; посетителей и т. п.) receive (d.)принимать гостей — receive guests / visitors
принимать у себя кого-л. — play host to smb.
он сегодня не принимает — he does not receive visitors today; ( о враче) he does not see patients today
принимать форму чего-л. — take* the shape of smth.
принимать вид — assume / affect an air, put* / take* on an air
его болезнь приняла очень серьёзный характер — his illness assumed a grave character, или took on a very serious aspect
принимать ожесточённый характер — become* fierce
6. (вн. за вн.) take* (d. for)он принял его за товарища Н. — he took him for Comrade N.
принимать дела от кого-л. — take* over somebody's duties, take* over duties from smb.
-
18 ввозная пошлина
1) General subject: entrance duty2) Naval: entrance dues3) Law: import duty4) Economy: charge on imports, duty on entry5) Diplomatic term: export duty6) Business: import custom7) Customs: entry charge, entry fee8) EBRD: import levy, import tariff9) Makarov: import duties -
19 таможенная пошлина
1. customs dutyпошлина, взимаемая со стоимости товара — duty ad valorem
налог на наследство, наследственная пошлина — estate duty
2. custom duesтовары, обложенные таможенной пошлиной — customed goods
таможенные сборы; таможенные пошлины — customs duties
ежегодные сбор, налог, пошлина, взнос — annual due
Русско-английский военно-политический словарь > таможенная пошлина
См. также в других словарях:
custom duties — See customs duties … Black's law dictionary
custom duties — See customs duties … Black's law dictionary
Custom House Tower — General information Type Hotel Location 3 McKinley Square, Boston, Massachusetts … Wikipedia
custom — cus·tom n 1: a practice common to many or to a particular place or institution; esp: a long established practice that is generally recognized as having the force of law see also section 1983 compare usage 2 pl … Law dictionary
custom — [kus′təm] n. [ME < OFr costume < L consuetudo < consuescere, to accustom < com , intens. + suescere, to become accustomed < suere, to be accustomed, akin to suus, one s own: for IE base see SUICIDE] 1. a usual practice or habitual… … English World dictionary
Custom — Cus tom, n. [OF. coustume, F. coutume, tax, i. e., the usual tax. See 1st {Custom}.] 1. The customary toll, tax, or tribute. [1913 Webster] Render, therefore, to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom. Rom. xiii. 7 … The Collaborative International Dictionary of English
custom — /kus teuhm/, n. 1. a habitual practice; the usual way of acting in given circumstances. 2. habits or usages collectively; convention. 3. a practice so long established that it has the force of law. 4. such practices collectively. 5. Sociol. a… … Universalium
custom — cus•tom [[t]ˈkʌs təm[/t]] n. 1) a habitual practice; the usual way of acting in given circumstances 2) habits or usages collectively; convention 3) a practice so long established that it has the force of law 4) such practices collectively 5) +law … From formal English to slang
custom — /ˈkʌstəm / (say kustuhm) noun 1. a habitual practice; the usual way of acting in given circumstances. 2. habits or usages collectively; convention. 3. Law a. a rule peculiar to a particular locality, trade or profession, which may be recognised… …
Custom House, City of London — The Custom House, on the north bank of the Thames in the City of London was formerly in use for the collection of customs duties. It was in use for many centuries and rebuilt on a number of occasions. In 1379 a custom house was built at Wool… … Wikipedia
custom — n. 1 a the usual way of behaving or acting (a slave to custom). b a particular established way of behaving (our customs seem strange to foreigners). 2 Law established usage having the force of law. 3 business patronage; regular dealings or… … Useful english dictionary